Venezuela se suma a la celebración mundial del portugués con una programación que recorrió tres ciudades y reúne a cuatro países lusófonos, universidades, centros de lengua y misiones diplomáticas. Un mes para honrar un idioma que conecta a más de 265 millones de personas en cinco continentes.

Un idioma que une memorias, mares y futuros
Las representaciones diplomáticas de Portugal, Brasil, Angola y Guinea Ecuatorial, junto a instituciones académicas venezolanas y centros de enseñanza del idioma, presentan una agenda conjunta para celebrar el Mes de la Lengua Portuguesa. La iniciativa destaca el valor del multilingüismo y la proyección global de un idioma que, desde 2019, cuenta con un Día Mundial proclamado por la UNESCO.
Con más de 265 millones de hablantes, el portugués es hoy una de las lenguas con mayor expansión geográfica y un puente cultural entre Europa, África, América y Asia.
Un recorrido cultural por Venezuela
Semana inaugural — Caracas
La Sala de Conciertos de la UCV se convirtió en el punto de partida de la celebración, con una programación que reunió teatro, cine, conferencias, talleres y música.
El 4 de mayo se presentó Analógicos Contemporáneos, obra del dramaturgo brasileño Ricardo Nortier, inspirada en las crónicas de Luis Fernando Verissimo.
El 5 de mayo se proyectó Manas (2024), de Marianna Brennand, seguida de un cineforo centrado en los derechos humanos en la Amazonía. Ese mismo día se realizó la conferencia virtual “En el centenario de la revista Presença”, a cargo de la Dra. Isabel Ponce de Leão (Universidad Fernando Pessoa). El Departamento de Lengua Portuguesa de la UCV ofreció dos talleres:
- Pronunciación, ritmo y entonación del portugués europeo/brasileño (Prof. Wilhem Granda)
- Los falsos amigos: ¿hasta qué punto son falsos? (Prof. Digna Tovar)
El 6 de mayo continuó con cine portugués mediante la proyección de La memoria del perfume de las cosas, de Antonio Ferreira. Más tarde, el Grupo Amarela, ensamble femenino de canto y percusión brasileña, ofreció una presentación que recorrió la riqueza rítmica del Brasil.
El 7 de mayo Angola tuvo presencia con la película Oprimida, del realizador Valentino Bandua, protagonizada por Mawesa Monteiro. La jornada cerró con la charla “El reto del doblaje del idioma portugués en la ficción seriada televisiva”, dictada por el profesor Alí Rondón.
Rumbo a los Andes — Mérida
El recorrido continuó en la Universidad de Los Andes (ULA), donde se celebró la Primera Semana de la Lengua Portuguesa.
El 12 de mayo, en la Facultad de Humanidades, el Dr. Mário Cruz —académico portugués del Instituto Politécnico de Oporto, doctor en Didáctica y Desarrollo Profesional (Universidad de Aveiro), doctor en Estudios Lingüísticos (Universidad de Vigo) y máster en Didáctica de la Lengua— sostuvo encuentros con profesores y estudiantes de portugués, en una jornada dedicada al intercambio académico y a la actualización docente.
El 15 de mayo se realizó el Concierto de la Lusofonía en el Auditorio de FACES, con la participación de la cantante y compositora venezolana Ash Andrea, una de las voces más representativas de la escena independiente andina. Su propuesta, que fusionó folk, jazz, gospel y tradiciones latinoamericanas, cerró la semana con una celebración musical de la diversidad lusófona.
Última escala — Maracay (26–27 de mayo)
El viaje cultural culminará en la UPEL Maracay, donde el Centro de Lengua Portuguesa organizará un programa especial.
Durante los días 26 y 27 de mayo, los estudiantes del Programa de Formación en Docencia del Portugués presentaran una exposición dedicada a los países de lengua portuguesa, destacando su historia, cultura y expresiones identitarias. El cierre estará a cargo de las cantantes María Gabriela Delpino y Daniela Torres, quienes ofreceran un momento musical que sintetizará el espíritu de la celebración.
Una lengua construida por el mar y el mestizaje
A lo largo del mes, las actividades resaltaron el carácter viajero del portugués: una lengua nacida junto al Atlántico, moldeada por rutas marítimas, encuentros culturales y procesos de mestizaje. Se recordó cómo este idioma ha resonado en el fado, el semba, la bossa nova y la marrabenta, y cómo cada territorio que lo adoptó lo transformó, sumando acentos, ritmos y nuevas formas de nombrar el mundo.
El portugués en Venezuela: memoria, mediación y futuro
La celebración también puso en evidencia la profunda relación histórica entre Venezuela y el mundo lusófono. Generaciones de migrantes portugueses han dejado una huella significativa en la vida cotidiana del país, y aprender portugués se ha convertido en un acto de reconocimiento cultural y de apertura a nuevas oportunidades profesionales.
En los últimos años, la enseñanza del idioma se fortaleció gracias al trabajo de universidades, centros de lengua y programas vinculados a Camões, I.P. y al Instituto Guimarães Rosa. Los docentes fueron reconocidos como mediadores culturales que transmitieron la pluralidad de la lusofonía y actualizaron su formación para responder a las exigencias de un idioma vivo y global.
Preservar una lengua, celebrar la diversidad
El Mes de la Lengua Portuguesa concluyó con un mensaje central: celebrar un idioma es celebrar un patrimonio cultural, una forma de pensamiento y una manera de habitar el mundo.
El portugués, capaz de unir a naciones de cuatro continentes, demostró ser más que un medio de comunicación: un puente de afecto, comprensión y convivencia entre pueblos.